Sunday, October 30, 2011

Xin lưu ý

Nam Mai đọc thơ ngụ ngôn cảm nhận được gì thì vẽ chứ không theo sát từng câu để mà minh họa .  Người họa sĩ có được cái quyền tự do là tung cọ múa thoát ra những ràng buộc để sống và thở cùng tranh .

Cái thú của người ngắm tranh là hiểu được người họa sĩ muốn nói gì, bức tranh có  hồn  hay chỉ là một bức họa chết .

Những cái thiếu sót của tranh là để cho người thưởng ngoạn tưởng tượng cùng đi chung với hoạ sĩ .

Và đó cũng là lòng tôn trọng của họa sĩ đối với người đến xem tranh mình .

Thành thật cám ơn .
Nam Mai

Friday, October 28, 2011

CHÓ SÓI VÀ GIÀN NHO 2

Tranh minh họa thứ nhì và chót của bài ngụ ngôn "Chó Sói và Giàn Nho"



Bức tranh này là kế tiếp và kết thúc minh họa "Chó Sói và Giàn Nho".

Sau khi thèm muốn nhìn chùm nho chín lòi cả đôi mắt ra, chó sói thấy rằng quá cao mình không với tới được thì bèn vảnh đuôi bỏ đi , biểu môi, xệ mép xem như "Nho xanh chẳng xứng miệng người phong lưu" .

Nhưng Nam Mai đã cố ý vẽ đôi mắt của chó sói nói lên một chút gì đó tiếc nuối .

Thursday, October 27, 2011

Comments from family

Bức tranh "Chó sói và giàn nho" vẽ xong thì nhận được phản hồi của gia đình, Nam Mai xin viết ra đây để chia sẽ cùng những bạn viếng blog .
Một ông anh họ của Nam Mai bảo rằng ngấm tranh lại nhớ hai câu thơ của Tú Xương :
....
Trên ghế bà đầm ngoi đít vịt
Dưới sân, ông cử ngõng đầu rồng .

Và một bà chị họ viết nói rằng nếu con chó đứng lên thì ăn được chùm nho ngon lành .
Nam Mai thấy các anh chị nói rất đúng, NM chỉ diễn tả được sự thèm muốn của chú chó sói trông xa mà lại tưởng gần thôi chứ không minh họa được đúng hết ý nghiã của thơ ngụ ngôn này . Xin cám ơn anh chị đã lưu ý cho Nam Mai thấy rõ hơn .

Wednesday, October 26, 2011

CHÓ SÓI VÀ GIÀN NHO 1

CHÓ SÓI VÀ GIÀN NHO
Chó sói kia ở nơi rừng ấy ,
Đương đói lòng lại thấy giàn nho .
Mấy chùm vừa chín vừa to ,

Nước da đỏ thắm, thơm-tho ngọt-ngào .

Cậu sói cũng ước-ao được bữa ,

Nhưng giàn cao không với đến nơi .

Chê bai sói lại được lời :

"Nho xanh chẳng xứng miệng người phong lưu ."
Nguyễn văn Vĩnh dịch


Friday, October 7, 2011

Celebration of Love


"Tình trong như đã
Mặt ngoài còn e"
SOLD


Bàn về bức tranh này một chút, tôi vẽ đóa hoa với ý tưởng một cô thiếu nữ bụng đã yêu nhưng việtnam ta con gái thì hay e lệ, nữa như muốn đó mà ngoài mặt cứ như không .  Cho nên khi nhìn những cánh hoa có khi thấy rõ nét nhưng có chổ lại mờ mờ ảo ảo . Lúc lại như đánh lận con đen, chẳng hiểu ra sao nửa .
Tình yêu thật là đẹp, đẹp ở cái chổ gần như không nắm bắt được .  

Tuesday, October 4, 2011

Note

Since I moved to California, I have no studio . I need some time to arrange a small place to paint .
Thanks for visiting my blog !

Friday, July 1, 2011

Saturday, May 28, 2011

Arty Fact

Picasso was fond of drawing on napkins at some of the restaurants he visited.  One day he was sitting at a table in a small Parisian cafe.  A well-dressed woman approched and asked if he could draw a sketch of her on a napkin. 'You can charge whatever you want,' she said.

Picasso asked a waiter for two napkins.  He pulled out his pen and drew a picture on the first napkin.  On the second he wrote the astronomical price for the drawing.  The woman gasped. 'Why is it so expensive? It only took you a few minutes to draw the sketch.'

Picasso thought for a moment, and replied, 'It took me a lifetime to learn how to draw that sketch.'

source: Book "The Lost Art"

Friday, May 27, 2011

BÌNH MINH - AURORE

16X20
SOLD

'To arrive is to be in prison'
Henri Matisse

BÌNH MINH
Mặt trời lóe dạng ánh bình minh
Trăm hoa đua nở, cảnh thanh bình
Tiếng sáo đưa hồn về thanh tịnh
Muôn loài vạn vật sống hòa minh.
Thủy Bùi 03/08/2012

Wednesday, April 20, 2011

Love Birds



11x15
SOLD

'Experience how the gentle, tender shades of the ink and a simple line, created from a state of inner quiet, are transformed and express the most powerful energy.'

Naomi Okamoto

Tuesday, April 19, 2011

Wednesday, April 13, 2011

"La Porte Condamnee"


12x8

“The brush stroke at the moment of contact carries inevitably the exact state of being of the artist at that exact moment into the work, and there it is, to be seen and read by those who can read such signs, and to be read later by the artist himself, with perhaps some surprise, as a revelation of himself”
Robert Henri



Saturday, April 2, 2011

Tuesday, March 29, 2011

Tuesday, March 22, 2011

GAP (France)

Another painting done today 3/22/2011




20x16
SOLD!

Thu vàng lá đỏ
Nhà cổ, tích xưa
Mãi mãi xa
(thơ Haiku)

NM

Thursday, February 10, 2011

Saturday, January 1, 2011

CHÚC MỪNG NĂM MỚI 2011 !!!


Xin giới thiệu đến quí độc giả tập truyện "CÕI VÔ HÌNH"

http://coivohinh.wordpress.com/coi-vo-hinh-%e2%80%93-tap-i-2/


Nam Mai